Evidence of Mixed-Bloods in the Region of Port-Daniel, Québec:
326. Further Evidence of Mixed-Bloods in the Region of Port-Daniel, Québec: This folder contains a copy of the Saturday, November 05, 1932 issue of the Québec newspaper, “Le Soleil.” The importance of this document lies in an article written by Marius Barbeau, which can be found on pages 01, 07, and 17 and is properly entitled, “Dans la Gaspésie.”
I’ve already provided biographical information concerning Marius Barbeau in “Folder #106” of “Volume 1” of this collection therefore, I won’t be providing any biographical information concerning him in the current summary.
I will however, note that “Dans la Gaspésie” is written based on Marius Barbeau’s own first-hand experiences in the region of Gaspésie, Québec therefore, I firmly believe that this article can be considered a very reliable source of information.
The importance of “Dans la Gaspésie” lies in a couple excerpts, the first being an excerpt that can be found in column 06 of page 07. This excerpt concerns the First Nations Peoples in the region of the Baie-des-Chaleurs, Québec and is as follows:
“… Il s'y trouve même deux réserves de Micmacs ou de métis, à Marin et à Restigouche, sur la Baie-des-Chaleurs…”
This loosely translates to:
“… There are even two Micmac or Métis reserves, in Marin and Restigouche, on the Baie-des-Chaleurs…”
This excerpt is important because it recognizes that the Mi’kmaq people on the reserves of Marin and Restigouche were of mixed-blood.
A second important excerpt from “Dans la Gaspésie” can be found in column 07 of page 07. This excerpt concerns the inhabitants of Port Daniel, Québec and is as follows:
“… Ainsi Port-Daniel, sur la Baie-des-Chaleurs, est composé de pêcheurs et de cultivateurs — des Acadiens, des Ecossais, des Irlandais et quelques Jersiais. Les Acadiens occupent surtout le village et le "barachois" (batture de sable) à l'embouchure de la rivière; quelques-uns d'entre eux ont des terres au premier rang, à l'intérieur. Leur nom est: Cronier, Desraiche, Caissy, Roy, Dorion, Leblanc et Michel. Deux familles de langue française y sont d'origine différente — les Langlois et les Castillou, et ells ont probablement aussi du sang Micmac. Les Langlois prétendent que leur premier ancêtre canadien était descendu des hautes mers tout droit à Port-Daniel, tandis que les Castillou semblent être d'origine basque…”
This loosely translates to:
“… Thus Port-Daniel, on the Baie-des-Chaleurs, is composed of fishermen and farmers - Acadians, Scots, Irish and some Jerseyers. The Acadians occupy the village and the "barachois" (shoal) at the mouth of the river; some of them have land in the front row, on the interior. Their name is: Cronier, Desraiche, Caissy, Roy, Dorion, Leblanc and Michel. Two French-speaking families are of different origin - the Langlois and Castillou, and they probably also have Micmac blood. The Langlois claim that their first Canadian ancestor descended from the high seas straight to Port-Daniel, while the Castillou seem to be of Basque origin…”
The importance of this excerpt simply lies in the fact that Marius Barbeau associates the “Langlois” and “Castillou” families of Port-Daniel, Québec with likely being of “Micmac” (Mi’kmaq) descent, which would make them of different origin from most other “French speaking” families who were residing in the region at that time.
In conclusion, “Dans la Gaspésie” is an important add to this collection, not because it provides any really significant evidence, rather its importance lies in the fact that its Author, Marius Barbeau appears to have identified two of the mixed-blooded families of the Port-Daniel region.